在宅翻訳者は翻訳のお仕事が来た場合、すべて一人で行わなければならないため、とても孤独です。
翻訳エージェントと打ち合わせをすることはあったとしても、翻訳の内容まではなかなか話し合う機会はありません。
納品した原稿が翻訳エージェントでどの程度チェックされ、直されているかも分からないことがほとんどです。
ですから、自分の訳し方が正解なのか、間違っているのか疑問を持ちつつ取り組んでいる場合が多いのです。
そこで、シー・コミュニケーションズでは
在宅翻訳者のためのスキルアップ講座を開講することになりました。
翻訳歴十数年。ベテラン現役翻訳者に添削をしてもらい、指導してもらうことにより、高いスキルを身につけ、実力の向上を図ることができます。
コースはご希望や難易度により全部で6コース。ご自分のニーズに合ったところから受講してください。
在宅翻訳者を目指す方もぜひどうぞ。プロとしてデビューする前に、知っておいて頂きたい情報満載です!
シー・コミュニケーションズがあなたのスキルアップをお手伝いいたします。
各コース、レベルの目安は下の表のとおりです。
ご自分に合ったコースをお選びください。